Votami

web

In classifica

Thursday, September 07, 2006

L'oggetto Misterioso 2


Ieri sera facendo un po' di ordine post-vacanze ho trovato un nuovo cibo giapponese che avevo in casa (sempre frutto di regali !)...ho cercato di capire di cosa si trattasse ma proprio non saprei...sarà brodo istantaneo ?

Qualcuno di voi sa di cosa si tratta? Vorrei provarlo ma ignoro la preparazione e come di usa ! CI sono disegnate sopra delle conchiglie tipo "vongola"....

10 comments:

Alberto Baratella said...

Ciao,
bello il tou blog! Complimenti!
Ho guardato un po' la foto: sicuramente è brodo, la scritta su fondo rosso in basso è "Miso Shiru", brodo di Miso non diluito, 8 porzioni, "è comodo e conveniente".
La scritta su fondo viola mi lascia un po' perplesso, potrebbe essere la marca del brodo: la scritta e' "ShijiShiru", brodo Shiji. Ma shiji è la "corbicula"; ora non ho un dizionario, ma su internet in inglese la corbicula è la zampa dell'ape che ha tutti i peletti per raccogliere il polline...un po' strano per un tipo di brodo... ;-)

Spero di essere stato utile, ciao,

Alberto

samurai73 said...

grazie 1000 della risposta ;) ora abbiamo appurato che è brodo, da diluire...8 porzioni...
ma ma ma ma spero davvero non sia di zampe di ape ! AHAHAH che schifooooooooo altrimenti !!!

ale said...

...caspita che esperto di lingue signor Alberto ... complimenti ... sorprendente anche che porti il cognome della mia capa!?!?!?!?!?

samurai73 said...

ahahha Ale è vero !

Alberto said...

Ciao,
sono ancora io.
Ho parlato con una mia amica giapponese, ho trovato. Shijimi non è la corbicula: in questo caso si tratta di un tipo di mollusco: il tuo brodo è quindi un brodo di miso al sapore di un tipo di mollusco.
Mi sbagliavo perche' il mio dizionario mi da' solo un significato della parola Shijimi, ma in realtà ce ne sono due.
Dimmi se e' buono, ciao
Alberto.

samurai73 said...

Grazie Alberto ! Sei gentilissimo ! sono più sollevato a sapere che non berrò brodo di api ! AHAHAH
Ma resta ancora un quesito...questo brodo come lo cucino ? Cioè ci aggiungo acqua e lo faccio bollire ma poi...ci metto dentro qualcosa ? Secondo te si beve cosi' ? ...

Alberto said...

il brodo è di tipo istantaneo.
Metti il contenuto di una busta dentro una ciotola o piatto fondo e semplicemente aggiungi acqua bollente. Fatto! Il contenuto della busta si scioglie nell'acqua calda ed e' pronto da bere. In giappone ci sono letteralmente centinaia di tipi di brodo così e sono molto buoni!
Per esempio ci sono quelle con le alghe; quando apri la busta sembrano di plastica, poi nell'acqua si gonfiano e tornano ad essere alghe vere e proprie :-))

> Ale said...
> ...caspita che esperto di >lingue signor Alberto ... >complimenti ... sorprendente anche >che porti il cognome della mia >capa!?!?!?!?!?

Davvero? Capperi! Io invece non trovo tanti baratella in giro dalle mie parti.

samurai73 said...

Ok allora capito tutto adesso...mi resta solo da provare ! ARIGATOU !

Alberto said...

Ciao,
Allora, hai provato la zuppa? Com'era? Buona? Cattiva? Facci sapere!!

Ciao, Alberto

samurai73 said...

Lo ammetto per ora non ho ancora deciso di assaggiarla....ma appena lo farò prometto un post sulle impressioni eheheh